Skip to content

Postración

September 28, 2012

20120927-201800.jpg

Desconsuelo. Joseph Llimona.

20120927-200507.jpg

Desespoir, de Agustín L. Ocampo.

Tallereo un cuento que ejercita la corriente existencialista de @Jarek_no_tsuki, que fue escrito basándose en la siguiente máxima de Fiedrich Nietzche:

“Un alma que sabe que la aman y que a su vez no ama, descubre lo que hay en el fondo de ella: lo más bajo de esa alma aflora a la superficie.”

Los asteriscos marcan faltas.

Postración.

“Postrado en mi ventana, el cristal opaco me hace recordar la doble cara del amor. Nada claro, vanidoso, egoísta.
La gente dice amarte, mas* no puedes saber si es sinceramente o por necesidad para llenar un hueco en el corazón.
¿Amigos? Amor mas falso no puede existir. Al final todos traicionan, te apuñalan cuando menos lo esperas y quien menos piensas.
Solo te buscan cuando están mal, o cuando no tienen a nadie que les “haga segunda”. Al final su vanidad puede más.
Y la pareja que te juró amor eterno.**Sus palabras fueron cual viento.***Un instante las sientes y al siguiente son otras.****Nunca igual*****
Solo alimentaba las ganas de volar. Y al final de un tajo seco te cortó las alas.****** ¡Vaya amor eterno!
Y por si no fuera poco. Al llegar a casa el apoyo de tu familia es tan alentador como las propuestas de un político en campaña. En un principio te animan, te levantan. Pero con el tiempo te das cuenta de que es falso, Solo lo hacen para sentirse bien.
Y el amor más hipócrita.*******El personal. Solo te esperanzas a ti mismo, te hinchas de ego. Solo para darte cuenta de que no eres tu*********.
Por tal razón, solo ella me ha llegado verdaderamente a amar. Me espera con un abrazo cuando termina el día.¿Quien? Mi soledad. ”

*Más
**Falta un espacio
***Falta un espacio.
*****Falta un espacio.
*****Falta punto final.
******Falta un espacio.
*******Falta un espacio.
*********Tú.

Nota: había marcado incorrectamente como falta de acento en “ti”. @yurixicastro me recordó que no lo lleva.
¡Estoy en rehabilitación de la costumbre de acentuar palabras monosilábicas! Por supuesto, “ti” es un pronombre, nunca hay confusiones en su uso que jusfificaran acento diacrítico.

Versión de la editora, @yuriikko.

Postración.

Cristal opaco nos divide. Cada lado de la ventana, una cara del amor. Yo, vanidoso, egoísta, veo mi reflejo y no tu postración.
La gente dice amarte, pero no puedes saber si sinceramente, o por llenar vacíos. Tú me lo dices. Yo también te lo digo. Miento.
Desconfío. Amor y amistad son falsos. No pueden existir. Al final todos traicionan, cuando menos esperas. Quien menos piensas.
Solo te buscan cuando están mal, o cuando no tienen a nadie.

Las parejas juran amor eterno. Palabras. Viento que dura un instante.

Me irrita que estés ahí, tras la ventana, alimentando ganas de volar. Inténtalo, mi amor, y de un tajo seco te corto las alas. No tienes adonde ir, pajarita. ¡En tu casa el apoyo de tu familia es tan alentador!

Te animarían, te levantarían. Pero solo lo harían para sentir que cumplieron. Y te mandarían de regreso conmigo. Les estorbas.

Aquí te espera mi amor hipócrita. El que me ames, hincha mi ego. Porque ni yo mismo me quiero; pero fingir que sí, me hace otro.

Mi hipocresía mayor: fingir que no me odio ni te odio a tí, al terminar el día abrazados. A quien abrazamos es a la soledad.

Fin.

¿Cómo se llegó de la primera a la segunda versión?

Explico el proceso de tallereo de este cuento.

Mi primera observación es que se malinterpretó la frase de Nietzche elegida.
La frase expresa esta idea: si una persona es amada por alguien, pero que no corresponde a ese alguien, abusa del amor que le tiene, volviéndose malo y cruel.

La segunda es que Jarek reincidió en todos sus antiguos vicios al escribir. Se empezó a notar en su cuento pasado. Le mencioné que se apoyó en muchas muletillas. Y en este cuento, lo hace todavía más. Usa muchos clichés y lugares comunes. Y para que suene “poético” lo que dice, lo adorna excesivamente.
Repito lo que dije a @Vero_IIM en la revisión de su cuento pasado pasado, y le he dicho antes a @HugoDanielCaxo; cuando cuenten algo doloroso, dejen que el dolor se exprese naturalmente, con honestidad. No con dramatismos innecesarios, porque entonces se trivializa.
Pongo un ejemplo. Supongamos que uno es el que cuenta todo eso, porque así es como se siente. Abandonado de todos, triste. ¿Cómo lo pensaría para los adentros? ¿Si solo lo pensara para uno mismo? Se diría “Y la pareja que me juró amor eterno. Sus palabras fueron cual* viento. Un instante las sentí y al siguiente fueron otras”? Creo que no. Como sea que lo piense uno en su cabeza, seguramente es menos adornado. Más directo y honesto. Eso es realismo. Y no hay forma mejor de expresar un sentimiento. Directamente. Si yo dijera simplemente “me siento sola”, probablemente me tomarían más en serio que si dijese, haciendo gestos de Blanca Estela Pavón en Nosotros los pobres: “Solo ella me ha llegado verdaderamente a amar. Me espera con un abrazo cuando termina el día.¿Quién? Mi soledad”. Perdón por usar el cliché visual de Blanca E. Pavón, pero quisiera ilustrar el efecto que causa el melodrama fácil. Hay que depurar mucho la prosa de Jarek. Y no me explico qué pasó porque ya había logrado textos mucho más limpios. Su cuento modernista ha sido el mejor que ha escrito; le recomiendo releer y comparar los estilos. Redacta mucho mejor, eso sí. Separa las ideas. Estructura más. Casi no comete faltas, solo olvidó un par de acentos. Y se “comió” espacios porque no cabia todo lo que escribió. Pero mucho de eso que no cabía podía haber sido prescindible. En fin. Ahora el problema principal fue el exceso de equipaje. Y se le olvidó la espina dorsal de un cuento: la acción. En una historia existencialista, generalmente la acción es pretexto para la reflexión. Y la reflexión es amarga, así que eso lo captó muy bien. Pero debe haber una acción aunque sea mínima. Lo único que hace el personaje es mirar por la ventana. No digo que esté mal, esa acción única es explotable; vamos a sacarle más.

* Antes de seguir, quiero llamar la atención a todos sobre el uso de la palabra “cual “. Si pudiera usar un marcador rojo, esto lo resaltaría mucho, mucho. No usen “cual” para hacer una metáfora. Por favor usen “como”. “Cual” es un recurso de la poesía popular tan, tan trillado, que usarlo inmediatamente abarata su texto. Ya estudiamos lo que es una metáfora; la forma explícita de hacer las metáforas es usando “como”. “Palabras como viento”. Si queremos hacerlo aún más minimalista y elegante, puede ser “palabras de viento”. No es una metáfora convencional, pero un cambio así de pequeño le puede quitar lo trillado a la asociación tan usada entre palabras y el viento.

Esto fue lo que dije a Jarek:

“Vamos a trabajar sobre tu texto, le vamos a amputar muchas cosas. Pero será para salvarlo.

Comprendo que el sentimiento a expresar es “postración”. Es decir, desánimo, depresión, decaimiento, tristeza, melancolía. Muy bien. Eso es existencialista: a trabajar con eso. La imagen de la ventana está bien. Por un momento, cuando leí lo de la doble cara, pensé que tu cuento haría una reflexión doble. Porque el que mira por dentro de la ventana, no ve lo mismo que el que mira por fuera, aunque sea la misma ventana. Y por la frase que elegiste, pensé que una perspectiva sería la del que ama, y la otra, del que no. Vayamos por esas ideas: postración y el lado opuesto del amor. El desamor. Hasta el odio. ¿Me dejas escribir a cuatro manos contigo? Conservaré todas tus ideas, que son muy buenas, respecto a lo pasajero del amor, la falsedad de los amigos y familia, la hipocresía del “amor” propio, y tus mejores frases. Lo que le añadiré será la idea de Nietzche: “Un alma que sabe que la aman y que a su vez no ama, descubre lo que hay en el fondo de ella: lo más bajo de esa alma aflora a la superficie.” Las que se van son las frases comunes, los rodeos y redundancias retóricas innecesarias.

Como se cambiará bastante el cuento, no vale la pena demostrar que las mismas ideas caben en el tweet, redactadas con más limpieza. Claro, tengo cuidado de no sobrepasar los 140 caracteres incluyendo HT y numeración, aunque no los ponga.

Jarek_no_tsuki: 1 Postrado en mi ventana, el cristal opaco me hace recordar la doble cara del amor. Nada claro, vanidoso, egoísta.

Yuri: Cristal opaco nos divide. Cada lado de la ventana, una cara del amor. Yo, vanidoso, egoísta, veo mi reflejo; no tu postración.
1

@Jarek_no_tsuki: 2 La gente dice amarte, mas no puedes saber si es sinceramente o por necesidad para llenar un hueco en el corazón.

Yuri: La gente dice amarte, pero no puedes saber si sinceramente, o por llenar vacíos. Tú me lo dices. Yo también te lo digo. Miento.
2

@Jarek_no_tsuki: 3 ¿Amigos? Amor mas falso no puede existir. Al final todos traicionan, te apuñalan cuando menos lo esperas y quien menos piensas.

Yuri: Desconfío. Amor y amistad son falsos. No pueden existir. Al final todos traicionan, cuando menos esperas. Quien menos piensas.
3

@Jarek_no_tsuki: 4 Solo te buscan cuando están mal, o cuando no tienen a nadie que les “haga segunda”. Al final su vanidad puede más.

Yuri: Solo te buscan cuando están mal; cuando no tienen a nadie.
4

@Jarek_no_tsuki: 5 Y la pareja que te juró amor eterno. Sus palabras fueron cual viento. Un instante las sientes y al siguiente son otras. Nunca igual.

Yuri: Las parejas juran amor eterno. Palabras. Viento que dura un instante.
5

@Jarek_no_tsuki: 6 Solo alimentaba las ganas de volar. Y al final de un tajo seco te cortó las alas. ¡Vaya amor eterno!

Yuri: Me irrita que estés ahí, tras la ventana, alimentando ganas de volar. Inténtalo, mi amor, y de un tajo seco te corto las alas.
6

@Jarek_no_tsuki: 7 Y por si no fuera poco. Al llegar a casa el apoyo de tu familia es tan alentador como las propuestas de un político en campaña.

No tienes adonde ir, pajarita. ¡En tu casa el apoyo de tu familia es tan alentador!
7

@Jarek_no_tsuki: 8 En un principio te animan, te levantan. Pero con el tiempo te das cuenta de que es falso, Solo lo hacen para sentirse bien.

Yuri: Te animarían, te levantarían. Pero solo lo harían para sentir que cumplieron. Y te mandarían de regreso conmigo. Les estorbas.
7

@Jarek_no_tsuki: 9 Y el amor más hipócrita. El personal. Solo te esperanzas a tí mismo, te hinchas de ego. Solo para darte cuenta de que no eres tú.

Yuri: Aquí te espera mi amor hipócrita. Que me ames, hincha mi ego. Porque ni yo mismo me quiero; pero fingir que sí, me hace otro.
9

@Jarek_no_tsuki: 10 Por tal razón, solo ella me ha llegado verdaderamente a amar. Me espera con un abrazo cuando termina el día.¿Quién? Mi soledad.

Mi hipocresía mayor: fingir que no me odio ni te odio a tí, al terminar el día abrazados. A quien abrazamos es a la soledad. ”

Así nació la segunda versión.

Ahí están todas las ideas de Jarek (y la de Nietzche). Pero de forma más seca, más amarga. Y por eso, más verdadera. Cuando se le pone ironía a la frase “cortar de un tajo seco las alas”, ya es amenazante. Cuando alguien se queja melodrámaticamente de que su pareja “al final de un tajo seco le cortó las alas”, es hasta risible.
La distancia entre las parejas, la convivencia rutinaria cuando no hay amor, es una cosa dura, cruel. Engañarse a sí mismo es de lo más triste. Patético. La soledad es amarga. Pero cuando todo esto se cuenta con aspavientos, no se transmite el dolor humano; se le hace una parodia. El existencialismo es mortalmente serio.

Se puede desechar mi versión del cuento. Es solo una propuesta. Pero sería bueno recordar las observaciones, alejarse de la concepción popular de lo “poético”, y escribir con más realismo. Le hace bien a las historias.

Después de leer esto, Jarek solicitó reescribir su cuento original él mismo, y enviar los resultados. Los espero con gusto para anexarlos aquí.

Esta es la primera entrega del taller de cuentos existenclistas elaborados dentro del Curso de Historia y Práctica del Cuento Hispanoamericano. El curso se lleva a cabo a través de twitter y los ejercicios prácticos se presentan los miércoles 10. p.m., hora de México, bajo el HT #10alas10.

La corriente que correspondió ejercitar esta ocasión, fue el existencialismo. Si desean pueden consultar en este mismo blog la lección teórica: Minicurso de Cuento 9. Cosmopolitismo. D. Existencialismo.

Gracias por leer. Si desean aportar comentarios y/o ideas, bienvenidos.

Atentamente

@yuriikko

From → Uncategorized

2 Comments
  1. Yuri, “tí” no lleva acento.

    • Cierto. Yo también reincidí en mi antiguo vicio de acentuar monosilábicas, jaja. Corrijo y le aclaro a Jarek. ¡Gracias!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: